- scuotere
- scuotere v. (pres.ind. scuòto; p.rem. scòssi; p.p. scòsso) I. tr. 1. secouer: scuotere i rami di un albero secouer les branches d'un arbre. 2. (agitare) secouer, agiter: scuotere il liquido in una bottiglia agiter le liquide dans une bouteille. 3. (far cadere scrollando) faire tomber (en secouant): scuotere le mele dall'albero faire tomber les pommes de l'arbre. 4. (rimuovere scrollando) secouer: scuotere la polvere dai tappeti secouer la poussière des tapis. 5. (scrollare) secouer, remuer: scuotere qcu. dal sonno secouer qqn pour le réveiller; scuotere qcu. dal suo torpore secouer qqn pour le sortir de sa torpeur. 6. (fig) (sollecitare all'azione) secouer, remuer. 7. (fig) (commuovere fortemente) secouer, bouleverser: la scena mi ha scosso cette scène m'a secoué. 8. (fig) (far perdere la calma) énerver. II. intr. (aus. avere) (rar) remuer: questa carrozza scuote troppo cette voiture remue beaucoup. III. prnl. scuotersi 1. (agitarsi) se secouer, s'ébrouer. 2. (sobbalzare) sursauter: a quel rumore si scosse à ce bruit, il sursauta. 3. (scrollarsi di dosso) secouer tr.: scuotersi la polvere dai vestiti secouer la poussière de ses vêtements. 4. (fig) (uscire dallo stato di inerzia) sortir intr., se secouer: scuotersi dal torpore sortir de sa torpeur. 5. (fig) (turbarsi) s'émouvoir.
Dizionario Italiano-Francese. 2013.